ARCHIWUM

Poniedziałkowy materiał na temat antologii „Chopin. New Romantic” wyemitowany przez TVN Warszawa nakręcił aferę sięgającą ministrów Radosława Sikorskiego i Bogdana Zdrojewskiego. Poszło o kilka wulgarnych słów, które pojawiły się w pracy Krzysztofa Ostrowskiego.

Antologia powstała na zlecenie polskiej ambasady w Niemczech, która wydała na ten cel 27 tysięcy euro. Komiksy były gotowe już pod koniec 2009 roku, jednak książka została skierowana do druku dopiero dwanaście miesięcy później. W międzyczasie jej treść została zaakceptowana przez pracowników ambasady. W poniedziałek okazało się, że niemal cały nakład antologii leży w magazynie i prawdopodobnie nigdy nie trafi do odbiorców.

Akcja komiksu Ostrowskiego toczy się we współczesnym więzieniu, do którego przyjechał dać koncert z okazji Roku Chopinowskiego sławny muzyk popowy, z wyglądu przypominający Fryderyka Chopina.

Treść komiksu Ostrowskiego celnie opisał Maciej Pałka na Komiksomanii:

W krótkiej i dobitnej formie otrzymujemy zjadliwą satyrę na oficjalnie promowaną „kulturę”. Sugestywna wizja Ostrowskiego bez oporów wpasowała się w opis kraju, gdzie nazwisko i podobizna wielkiego kompozytora promują wódę, a tandetne etiudy w stylu sacro-polo ku czci Papieża Polaka okupują listy muzycznych bestsellerów.

Choć obok tego komiksu w antologii pojawiło się siedem innych, w których nie ma żadnych niestosownych wyrażeń, to głównonurtowe media wietrząc sensację szybko okrzyknęły książkę jako „pełną wulgaryzmów” i powtarzały to określenie jak mantrę. Ponadto w reportażu TVN Warszawa pojawiała się sugestia, że antologia miała być rozdawana na Dzień Polski dzieciom w niemieckich szkołach, którą bezrefleksyjnie podchwycili nawet czołowi politycy. Jednak w rzeczywistości książka została wyprodukowana z zamiarem rozdawania jej osobom dorosłym, co potwierdził Szymon Holcman w rozmowie na antenie TOK FM.

W wyniku medialnej nagonki wiceszef MSZ Jan Borkowski ogłosił podczas wtorkowej konferencji prasowej, że „mleko się rozlało” a nakład antologii musi zostać zniszczony. Media odtrąbiły sukces, którego nie przysłonił nawet fakt, że mielenie książek ostatnio popularne było u progu PRL.

Kolejny zwrot w sprawie nastąpił dzień później – Szymon Holcman zadeklarował na falach radia TOK FM, że wydawnictwo zwróci dotację, jaką otrzymało na produkcję antologii od MSZ. Powiedział też m.in.:

Mam wrażenie, że to media zaszczuły w pewien sposób opinię publiczną, ale też wpłynęły na decyzję ministerstwa. (...) Będziemy walczyć, by MSZ nie zniszczyło tego komiksu. Jest duża szansa, że „Chopin: New Romantic” nie przepadnie. Na pewno powróci (na rynek - przyp. TOK FM) w jakiejś formie. (...) To jest dobry komiks, w którym znajdują się świetne nazwiska z Polski i Niemiec. To jest jedna z ciekawszych antologii, która ukazała się w ostatnich latach.

Sprawę w stonowany sposób podsumował minister kultury Bogdan Zdrojewski w dzisiejszych „Faktach po faktach” na antenie TVN:

Trzeba pamiętać, że procedura przygotowania tego komiksu była przeprowadzona we wszystkich elementach prawidłowo. Wybrano najlepszych rysowników, bardzo dobre wydawnictwo. Wybrano osoby, które figurują na liście najlepiej odbieranych twórców nie tylko w Polsce, ale także w Niemczech. Niestety przekroczyli pewną granicę i to wszyscy przyznają, ale nie wyciągałbym aż tak daleko idących wniosków, jak w chwili obecnej. (...) Artyści mają trochę większe prawa w swojej twórczości. Próbują się komunikować z odbiorcami w ich wyobrażeniu środkami, które przez nas są nieakceptowane. Przesadzili, nie ulega wątpliwości, ale skala reakcji była moim zdaniem nieadekwatna do samego zdarzenia.

Zobacz też komunikat MSZ w sprawie antologii „Chopin. New Romantic”.

[Jarek Obważanek]

[Kadry z komiksu Krzyszfofa Ostrowskiego zamieszczonego w antologii „Chopin. New Romantic”]
Kadry z komiksu Krzyszfofa Ostrowskiego zamieszczonego w antologii „Chopin. New Romantic”

poniedziałek, 21.02.2011

zapowiedzi

Taurus Media w 2011 roku

Na forum wydawców Alei Komiksu Maciej Pietrasik z Taurus Media odpowiedział na pytania czytelników. Poniżej najistotniejsze informacje.

  • Anonsowany już thriller science fiction „Kraken” Antonio Segury i Jordiego Berneta ma zostać wydany na przełomie marca i kwietnia. Komiks ma mieć 168 czarno-białych stron formatu 170 × 260 mm w twardej oprawie (po lewej polska okładka).
  • Na czerwiec planowany jest piąty, ostatni tom serii „Torpedo” Enrique Sáncheza Abulíego i Jordiego Berneta.
  • Z kolei na maj zaplanowano premierę 13. albumu „Żywych trupów” Roberta Kirkmana i Charliego Adlarda.
  • Pierwszy z dwóch tomów westernu „Sunday” Víctora Mory i Víctora de la Fuente powinien trafić do sprzedaży po wakacjach.
  • Być może na MFKiG ukażą się dwa komiksy Jasona„Ostatni muszkieter” i „Werewolves of Montpellier”.
  • Trzeci zbiorczy tom „Najgorszej kapeli świata” planowany jest na przełom 2011 i 2012 roku.
  • Zapadła decyzja, że zapowiadany od dawna serial „Strangers in Paradise” Terry’ego Moore’a zostanie wydany pod szyldem Mroja Press.

[opr. na post. informacji wydawcy]

[Kadr z komiksu „Werewolves of Montpellier” Jasona]
Kadr z komiksu „Werewolves of Montpellier” Jasona

środa, 16.02.2011

nowości

Ostatnio wydane

„Torpedo” tom 4
Scenariusz: Enrique Sánchez Abulí
Rysunki: Jordi Bernet
Wydawca: Taurus Media
Data wydania: 02.2011
Wydawca oryginału: Glénat
Data wydania oryginału:
Objętość: 144 strony
Format: 170 × 260 mm
Oprawa: twarda
Papier: kredowy
Druk: czarno-biały
Dystrybucja: księgarnie
Cena: 46,00 zł
ID: 2609

Opis wydawcy:

 

[Taurus Media]


„Żywe trupy” tom 12: „Życie pośród nich”
Tytuł oryginału: „Life Among Them”
Scenariusz: Robert Kirkman
Rysunki: Charlie Adlard
Szarości: Cliff Rathburn
Okładka: Charlie Adlard, Cliff Rathburn
Tłumaczenie: Robert Lipski
Wydawca: Taurus Media
Data wydania: 02.2011
Wydawca oryginału: Image Comics
Data wydania oryginału: 08.2010
Objętość: 144 strony
Format: 170 × 260 mm
Oprawa: miękka
Papier: kredowy
Druk: czarno-biały
Dystrybucja: księgarnie
Cena: 43,00 zł
ID: 2610

Opis wydawcy:

Zawiera odcinki 67–72 amerykańskiego wydania zeszytowego.

[Taurus Media]

poniedziałek, 14.02.2011

nowości

Ostatnio wydane

„Dylan Dog” tomy 25 i 43: „Morgana. Opowieść o nikim”
Tytuł oryginału: „Morgana. Storia di nessuno”
Scenariusz: Tiziano Sclavi
Rysunki: Angelo Stano
Okładka: Claudio Villa
Tłumaczenie: Jacek Drewnowski
Wydawca: Egmont Polska
Data wydania: 07.02.2011
Wydawca oryginału: Sergio Bonelli
Data wydania oryginału: 10.1988, 04.1990
Objętość: 192 strony
Format: 145 × 205 mm
Oprawa: miękka ze skrzydełkami
Papier: offsetowy
Druk: czarno-biały
Dystrybucja: księgarnie
Cena: 39,99 zł
ID: 2605

Opis wydawcy:

Nadchodzi koszmar… Słynna londyńska wizjonerka, pani Trelkovski, ostrzega Dylana Doga i błaga, by powstrzymał zło… Świat ma wkrótce wpaść w szpony żywych trupów, a normalni ludzie, osaczeni w oazach, będą się narkotyzować, by jakoś przetrwać wśród wszechobecnej grozy. Tymczasem jednak niewiele się dzieje. Dylan Dog nie ma nowych zleceń, a za tropienie wizji nikt nie zapłaci. Jedynym potwierdzeniem obaw pani Trelkovski są prace pewnego rysownika komiksowego, który również uczestniczy w seansach sędziwej damy. Nagle detektyw odkrywa, że dopadło go dziwne uczucie – intensywna jak nigdy dotąd miłość do nieznanej kobiety. To samo uczucie owładnęło Morganą, dziewczyną, którą dręczą koszmarne sny. Gdy zakochani przypadkiem się odnajdują, wyruszają do Szkocji, a tam na Dylana czeka jego dawny wróg, doktor Xarabas…

Co jest prawdą, a co zmyśleniem, gdzie leży granica między wyobraźnią a światem realnym? Kim są Morgana, Xarabas, Nikt?

[Egmont Polska]

„Inu-Yasha. Baśń z feudalnych czasów” tom 23
Scenariusz: Rumiko Takahashi
Rysunki: Rumiko Takahashi
Tłumaczenie: Monika Nowakowska
Wydawca: Egmont Polska
Data wydania: 07.02.2011
Wydawca oryginału: Shogakukan Inc.
Data wydania oryginału:
Objętość: 184 strony
Format: 115 × 180 mm
Oprawa: miękka
Papier: offsetowy
Druk: czarno-biały
Dystrybucja: księgarnie
Cena: 18,99 zł
ID: 2606

Opis wydawcy:

Naraku porywa Rin i ukrywa ją w górach w chacie strzeżonej przez krwiożercze demony. Sesshomaru i Jaken, którzy mieli chronić dziewczynkę, natychmiast udają się na jej poszukiwania. Zostają zwabieni do zamku Naraku. Gdy tylko Inu-Yasha dowiaduje się o uprowadzeniu Rin, razem z przyjaciółmi także ruszają jej na pomoc. Do czego Naraku potrzebuje dziewczynki? Czy bohaterom uda się ją ocalić?

[Egmont Polska]

Kajtek i Koko w Londynie”
Scenariusz: Janusz Christa
Rysunki: Janusz Christa
Wydawca: Egmont Polska
Kolekcja: Klasyka Polskiego Komiksu
Data wydania: 07.02.2011
Wydanie: II zmienione
Poprzednie wydanie: Egmont 2005
Objętość: 192 strony
Format: 170 × 260 mm
Oprawa: twarda
Papier: offsetowy
Druk: czarno-biały
Dystrybucja: księgarnie
Cena: 49,90 zł
ID: 2607

Opis wydawcy:

Nowe wydanie uzupełnione o niepublikowane wcześniej paski komiksowe. Dodatkowo zmianie uległa okładka.

Album zawiera dwie długie historie oraz zbiór luźno powiązanych ze sobą pasków – wszystkie drukowane pierwotnie na łamach „Wieczoru Wybrzeża” w latach 1961–1968.

„Dni Gdańska” to zbiór osiemdziesięciu pasków humorystycznych o urokach portowego miasta. Przygodowo-fantastyczna historia „Zwariowana wyspa” przedstawia perypetie załogi statku poddanej wielu niesamowitym próbom. Z kolei detektywistyczna opowieść „Londyński kryminał” przedstawia przygody Kajtka i Koka usiłujących rozwiązać zagadkę kradzieży drogocennego, brylantowego naszyjnika.

[Egmont Polska]

„Star Wars”: „Wektor” tom 2
Tytuł oryginału: „Vector” vol 2
Scenariusz: Rob Williams, John Ostrander
Rysunki: Dustin Weaver, Jan Duursema
Kolory:
Okładka:
Tłumaczenie: Jacek Drewnowski
Wydawca: Egmont Polska
Data wydania: 07.02.2011
Wydawca oryginału: Dark Horse Comics
Data wydania oryginału:
Objętość: 144 strony
Format: 150 × 228 mm
Oprawa: miękka
Papier: kredowy
Druk: kolorowy
Dystrybucja: księgarnie
Cena: 39,99 zł
ID: 2608

Opis wydawcy:

„Wektor” to opowieść obejmująca wszystkie ery historii uniwersum „Gwiezdnych wojen”!

Seria łączy cztery cykle „Star Wars”, rozgrywające się w różnych epokach: „Rycerze Starej Republiki”, „Mroczne czasy”, „Rebelia” i „Dziedzictwo”. Cykl przeznaczony zarówno dla tych, którzy doskonale znają komiksy „Star Wars”, jak i dla tych, którzy dopiero chcieliby rozpocząć podróż do świata „Gwiezdnych wojen”.

Drugi tom składa się z dwóch rozdziałów.

Rozdział pierwszy („Rebelia” tom 4)
Minęło dwadzieścia lat odkąd Jedi Celeste Morne została porzucona przez Dartha Vadera na odludnym księżycu. Przez cały ten czas Vader utrzymywał w tajemnicy istnienie zarówno jej, jak i sithańskiego artefaktu, który posiada kobieta. Teraz jednak, gdy Rebelia rośnie w siłę, myśli Vadera powróciły do Celeste. Choć sam nie potrafił przejąć kontroli nad artefaktem, nadal może to być skuteczna broń przeciwko rebeliantom. Luke Skywalker i księżniczka Leia wpadną w pułapkę, a dawna porażka Vadera przeobrazi się w zwycięstwo.

Rozdział drugi („Dziedzictwo” tom 6)
Niemal 137 lat po spotkaniu z Lukiem Skywalkerem Celeste pogodziła się z faktem, że uwięziła Talizman Muura wraz z duchem Sitha, a zarazem jest przezeń więziona. Znalazła odosobnione miejsce w Głębokim Jądrze galaktyki. Gdy jednak los styka ją z kolejnym Skywalkerem – Cade’em, Buntowniczym potomkiem, który nie chce rodzinnego dziedzictwa – zostaje wciągnięta w spisek na życie sithańskiego Imperatora, Dartha Krayta!

[Egmont Polska]

sobota, 12.02.2010

nagrody

„La Parenthèse” polskim wyborem 2011

Komiks „La Parenthèse” autorstwa Élodie Durand został laureatem nagrody dla najlepszego komiksu francuskojęzycznego Festiwalu w Angoulême: polski wybór 2011. Ogłoszenie wyniku odbyło się dzisiaj o godz. 17:00 w krakowskiej Galerii Pauza.

Główna bohaterka komiksu, dwudziestoletnia dziewczyna, przeżywa nieodwracalny zdawałoby się dramat. To historia o chorobie, utracie tożsamości, pamięci, niespodziewanym powrocie do zdrowia i o tym jak na nowo nauczyć się czytać i liczyć oraz jak odnaleźć wspomnienia.

Do tegorocznej nagrody nominowane zostały następujące tytuły:

  • „Arzak”, autor: Moebius (Glénat),
  • „La Parenthèse”, autor: Élodie Durand (Delcourt),
  • „La marche du crabe”, autor: Arthur du Pins (Noctambule),
  • „ Gauguin”, autorzy: Li An, Laurence Croix (Vents d’Ouest),
  • „La mort de Staline”, autorzy: Fabien Nury, Thierry Robin (Dargaud).

Laureat nagrody został wyłoniony w czasie obrad jury złożonego z przedstawicieli liceów dwujęzycznych z całej Polski pod honorowym przewodnictwem Jakuba Oleksaka. Do wyróżnienia Instytut Francuski nominował pięć spośród 58 albumów Oficjalnej Selekcji MFK w Angoulême. Pod uwagę brane były wyłącznie rdzennie francuskie komiksy z tekstem. Przedsięwzięcie to jest okazją do zapoznania polskiej publiczności ze współczesnym komiksem oraz do podkreślenia oryginalności, różnorodności i talentu jeszcze mało znanych w Polsce autorów.

Nagroda przyznawana jest od 2002 roku z inicjatywy Instytutu Francuskiego w Krakowie.

Zobacz też: listę albumów nagrodzonych w poprzednich latach oraz zwycięzców tegorocznych nagród MFK w Angoulême.

Wbrew zapowiedziom nie odbyła się premiera ubiegłorocznego zwycięzcy – komiksu „Mglisty Billy” ani spotkanie z jego autorem, Guillaumem Bianco. Album nakładem wydawnictwa Post ma ukazać się za dwa miesiące.

[Maciej Szatko; opis albumu na podst. materiałów organizatora]

[Kadry z komiksu „La Parenthèse” Élodie Durand]
Kadry z komiksu „La Parenthèse” Élodie Durand

środa, 09.02.2011

kolekcjonerskie

Dziesięć oryginalnych plansz Śledzia

Michał „Śledziu” Śledziński wystawił na aukcje dziesięć oryginalnych plansz ze swoich komiksów: cztery z „Osiedla Swoboda”, cztery z „Biegunki” i dwie z „Na szybko spisane”. Autor przyznaje otwarcie, że nie lubi pozbywać się swoich prac, zdecydował się jednak sprzedać kilka z nich, aby zgromadzić fundusze na zakup nowego laptopa.

Licytacje zaczęły się w piątek 4 lutego od złotówki, a zakończą się w piątek 11 lutego.

Warto przy okazji dodać, że w ostatnich dniach stycznia Śledziu uruchomił nowego bloga w reakcji na antynagrodę przyznaną mu przez Macieja Reputakowskiego.

[Jarek Obważanek]

[Kadr z wystawionej na aukcję planszy z komiksu  „Biegunka” Michała „Śledzia” Śledzińskiego]
Kadr z wystawionej na aukcję planszy z komiksu „Biegunka” Michała „Śledzia” Śledzińskiego

poniedziałek, 7.02.2011

zapowiedzi

Dem nie pojmuje mangi

Na 1 marca została zaplanowana premiera drugiego albumu Demlandu zatytułowanego „Niepojmowanie mangi”. Ma on mieć 48 czarno-białych stron formatu B5 w miękkiej okładce i w cenie 10,00 zł. Dostępny ma być wyłącznie w sklepie Demlandu.

Drugi zbiór prac Jakuba „Dema” Dębskiego zawiera przede wszystkim nowe i stare historyjki z serii „Duże Ilości Naraz Psów” (w tym podserie „Psie Niusy”, „Pieski” oraz „Kundle”), a także nowy komiks z robotami D19 i B20, który narysował Robert Sienicki oraz ilustracje wykonane przez gości: Tomasza Grządzielę, Piotra Bartosiaka i Ewę Zarembę-Śmietańską. Poza tym w samym środku niespodzianka – plakat z ulubioną postacią / aktorem / reżyserem / piosenkarką czytelnika!

Zobacz cztery przykładowe strony ze środka.

[opr. na podst. informacji wydawcy]

[Kadr z albumu „Niepojmowanie mangi” Jakuba Dębskiego]

poniedziałek, 7.02.2011

zapowiedzi

Drugi tom „Berlina” Lutesa

Wydawnictwo kultura gniewu przedstawiło polską okładkę i opis drugiego tomu trylogii „Berlin” Jasona Lutesa. Album zatytułowany „Miasto dymu” ma mieć, podobnie jak poprzedni, 214 czarno-białych stron formatu 190 × 250 mm w miękkiej oprawie. Data premiery nie została jeszcze ogłoszona.

W drugim tomie historycznej epopei Jasona Lutesa wracamy do stolicy Republiki Weimarskiej po dramatycznych wydarzeniach z maja 1929, ukazanych w pierwszej odsłonie trylogii. Coraz większy mur niechęci rośnie między komunistami i nacjonalistami, Żydami i resztą społeczeństwa, a wkrótce nastąpią wydarzenia zwiastujące nadejście II wojny światowej.

Tymczasem w kontraście do politycznych podziałów nocne życie Berlina rozkwita i wydaje się dla jego mieszkańców jedyną ucieczką od problemów dnia codziennego. Z serią koncertów przyjeżdża z Ameryki jazzowy zespół Cocoa Kids, którego występy szybko stają się wydarzeniem w rozgorączkowanym Berlinie. Uczestniczą w nich również główni bohaterowie trylogii Lutesa.

Ponownie śledzimy losy Marthe Müller i dziennikarza Kurta Severinga. On przeprowadza wywiady ze świadkami tragicznych majowych zajść, próbując dotrzeć do prawdy o nich. Ona nocami odkrywa świat berlińskich lesbijek i dekadenckie oblicze miasta. Oboje są dla autora soczewkami, przez które obserwujemy społeczeństwo w czasach kryzysu i gwałtownych zmian.

Berlińska trylogia Lutesa mocno zakorzeniona jest w tradycjach literackiego modernizmu. Nieustająco zmieniającą się, kalejdoskopowa narracja nawiązuje do „Berlin Alexanderplatz” Alfreda Döblina z 1929 roku, wyraźnie widać także inspiracje twórczością Ezry Pounda, T.S. Eliota i Jamesa Joyce’a.

„Miasto dymu”, którego akcja kończy się w momencie wyborów do Reichstagu we wrześniu 1930 roku, to złożony zbiorowy portret miasta i jego mieszkańców, a zarazem jedno ze szczytowych osiągnięć powieści graficznej.

Przeczytaj więcej o planach kultury gniewu.

[opr. na post. informacji wydawcy]

[Kadr z komiksu „Berlin” tom 2: „Miasto
dymu”]

wtorek, 1.02.2011

filmy

Jeżowi Jerzemu urwał się film

28 lutego, z okazji zaplanowanej na 11 marca premiery filmu „Jeż Jerzy”, do sprzedaży trafić ma album „Jeż Jerzy na urwanym filmie”. Ma on mieć 80 stron formatu 215 × 290 mm w twardej oprawie i cenie 49,99 zł.

Czy kiedykolwiek, oglądając film, zastanawiałeś się, co by było, gdyby wydarzenia potoczyły się inaczej albo co też dziać się mogło przed napisami początkowymi lub po napisach końcowych? Na pewno tak! Teraz nie jesteś już skazany na domysły – przynajmniej nie jeżeli chodzi o film „Jeż Jerzy”. Niniejszy album przynosi wszystkie odpowiedzi – nawet na pytania, których nikt o zdrowych zmysłach nie ośmieliłby się zadać!

„Jeż Jerzy na urwanym filmie” to antologia komiksów stworzonych przez animatorów, rysowników i reżyserów filmu „Jeż Jerzy”. Poszczególne epizody uzupełniają świat wykreowany na potrzeby filmu, czasem są fantazją na temat dalszego rozwoju niektórych wątków, czasem stanowią próbę odpowiedzi na pytanie, co stało się przed pokazanymi w filmie wydarzeniami.

W albumie znalazł się również wybór szkiców, rysunków, layoutów czy storyboardów, które powstawały podczas pracy nad animacją. Ponadto Wojciech Wawszczyk, jeden z trzech reżyserów, wcielił się w rolę przewodnika, który z werwą objaśnia krok po kroku, jak do tego doszło, że na ekranach kin pojawił się Jeż Jerzy. To prawdziwa gratka dla wszystkich, których ciekawi filmowa kuchnia.

[opr. na podst. materiałów prasowych]

wtorek, 1.02.2011

filmy

„Jeż Jerzy” w kinach od 11 marca

Pełnometrażowy film animowany „Jeż Jerzy” trafi na ekrany kin 11 marca. W miniony piątek producenci przedstawili nowy plakat i nowy zwiastun filmu, obydwa do obejrzenia poniżej (trailer dodatkowo do pobrania na stronie oficjalnej).

„Jeż Jerzy” w wersji filmowej jest szaloną i niepoprawną politycznie komedią społeczno-obyczajową. Zapomnijcie o słodkich jeżykach z jabłuszkiem na grzbiecie. W przekręconej bejsbolówce, śmigający między blokami na deskorolce Jerzy jest kompletnym zaprzeczeniem swojego gatunku. Uwielbia dobre melanże i niezłe maniurki.

Ale życie Jeża Jerzego nie jest usłane różami, wciąż musi walczyć o przetrwanie. Ma na pieńku z osiedlowymi skinheadami i okolicznymi Wietnamczykami, którzy chętnie zrobili by z niego kurczaka w pięciu smakach. Pewnego dnia w skomplikowany żywot Jerzego wkracza tajemniczy Profesor. Dzięki z trudem zdobytemu DNA tworzy on klona Jeża. Nowy bohater ma zastąpić swój pierwowzór i stać się Celebrytą Doskonałym. Jednak w tym kraju jest miejsce tylko dla jednego bohatera. Prawdziwy Jeż Jerzy rusza, aby odzyskać swoje dobre imię.

Prace nad filmem trwały ponad trzy lata. Scenariusz Rafała Skarżyckiego w ruchome obrazy zamieniło grono zaledwie trzynastu osób: Wojciech Wawszczyk, Jakub Tarkowski, Tomasz Leśniak (reżyserzy), Olgierd „Olaf” Ciszak, Kamil „Kurt” Kochański, Mariusz Arczewski, Janusz Ordon, Marcin Ponomarew, Marek Oleksicki (rysownicy), Anna Błaszczyk, Tomasz Nowik, Wojciech Jakubowski i Piotr Gołąbek (animatorzy).

Głosów postaciom udzielili: Borys Szyc (Jeż Jerzy), Maria Peszek (Yola), Jarosław Boberek (Asystent), Grzegorz Pawlak (Profesor), Sokół (Stefan), Michał Koterski (Zenek), Wojciech Wawszczyk (Klon), Maciej Maleńczuk (Lilka), Leszek Teleszyński (Polityk), Marcin Hycnar (Krzyś), Krystyna Tkacz (Mama Stefana), Monika Olejnik (we własnej roli), Krystyna Czubówna (we własnej roli), Włodzimierz Szaranowicz (we własnej roli), Bogusław Linda (we własnej roli), Tomasz Knapik (we własnej roli) i inni.

Muzykę ilustracyjną skomponował Jan Duszyński, większość piosenek napisał Jacek „Budyń” Szymkiewicz a za utwór promujący obraz odpowiedzialni są Whitehouse, Sokół i Ero.

Film trwa 80 minut. Przeznaczony jest dla widzów od 15 roku życia.

Producenci: Paisa Films, Film Produkcja, Warszawska Szkoła Filmowa.

[opr. na podst. materiałów prasowych]

[Plakat z filmu „Jeż Jerzy”]
ARCHIWUM - WRAK.PL - Komiksowa Agencja Prasowa